¿QUIEN SOY YO? PÁRRAFO TRES y PÁRRAFO CUATRO
PÁRRAFO
TRES
Si
[nuestra] mente, que es la causa de todo conocimiento [dualista, relativo u
objetivo] y de toda actividad, se sumerge [deviene quieta, desaparece o cesa de
existir], [nuestra] percepción del mundo cesa. Lo mismo que el conocimiento de
la cuerda, que es la base [que subyace y soporta la apariencia de la
serpiente], no surge a no ser que el conocimiento de la serpiente imaginaria
cese, svarupa-darsana [el verdadero conocimiento experimental de la naturaleza
esencial o sí mismo real], que es la base [que subyace y soporta la apariencia
del mundo], no surge a no ser que [nuestra] percepción del mundo, que es una
imaginación [o fabricación] cese.
PÁRRAFO
CUATRO
Eso que
es llamado «mente» es una atisaya sakti [un poder extraordinario o formidable]
que existe en atma-svarupa [el sí mismo real]. Ella proyecta todos los
pensamientos [o causa que todos los pensamientos aparezcan]. Cuando [nosotros]
vemos [lo que queda] habiendo eliminado [abandonado, descartado, disipado,
borrado o destruido] todos [nuestros] pensamientos, [descubrimos que]
solitariamente [separada de o independiente de los pensamientos] no hay ninguna
cosa tal como la «mente»; por lo tanto, solo el pensamiento es la svarupa [la
naturaleza o forma básica] de [nuestra] mente. Habiendo eliminado [todos los]
pensamientos, [descubrimos que] no hay ninguna cosa tal como el «mundo»
[existiendo separada o independientemente] como [aparte de los pensamientos].
En el sueño profundo no hay pensamientos [y consecuentemente] no hay tampoco
ningún mundo; en la vigilia y el sueño con sueños hay pensamientos, [y
consecuentemente] también hay un mundo. Lo mismo que una araña saca [un] hilo
de sí misma y de nuevo lo [retrae] dentro de sí misma, así también [nuestra]
mente proyecta [este o algún] otro mundo desde dentro de sí misma y de nuevo lo
disuelve [lo retrae] dentro de sí misma. Cuando [nuestra] mente sale de
atma-svarupa [el sí mismo real], el mundo aparece. Por lo tanto, cuando el
mundo aparece, svarupa [la «propia forma» o sí mismo real] no aparece [como es
realmente, es decir, como la consciencia de solo ser no-dual, absoluta e
infinita]; cuando svarupa aparece (brilla) [como es realmente], el mundo no
aparece. Solo si [nosotros] continuamos investigando la naturaleza de [nuestra]
mente, «tan» aparece finalmente como [la única realidad subyacente que ahora
tomamos erróneamente por la] mente. Eso que [aquí] es llamado «tan» [un pronombre
reflexivo tamil que significa «uno mismo» o «nosotros»] es solo atma-svarupa
[el sí mismo real]. [Nuestra] mente solo subsiste combinándose siempre con
[literalmente, siguiendo o conformándose a] un objeto grosero [un cuerpo
físico]; solitariamente no subsiste. De [nuestra] mente solo se habla como
sukshma sarira [el «cuerpo sutil», es decir, la forma o semilla sutil de todos
los cuerpos físicos imaginarios que la mente crea y toma erróneamente como ella
misma] y como jiva [el «alma» o sí mismo individual].